<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<journal>
<title>Persian Language and Literature</title>
<title_fa>زبان و ادبيات فارسی</title_fa>
<short_title>Persian Language and Literature</short_title>
<subject>Literature &amp; Humanities</subject>
<web_url>http://jpll.khu.ac.ir</web_url>
<journal_hbi_system_id>1</journal_hbi_system_id>
<journal_hbi_system_user>admin</journal_hbi_system_user>
<journal_id_issn>2476-6925</journal_id_issn>
<journal_id_issn_online>2476-6941</journal_id_issn_online>
<journal_id_pii></journal_id_pii>
<journal_id_doi>10.61186/jpll</journal_id_doi>
<journal_id_iranmedex></journal_id_iranmedex>
<journal_id_magiran></journal_id_magiran>
<journal_id_sid></journal_id_sid>
<journal_id_nlai></journal_id_nlai>
<journal_id_science></journal_id_science>
<language>fa</language>
<pubdate>
	<type>jalali</type>
	<year>1389</year>
	<month>9</month>
	<day>1</day>
</pubdate>
<pubdate>
	<type>gregorian</type>
	<year>2010</year>
	<month>12</month>
	<day>1</day>
</pubdate>
<volume>18</volume>
<number>69</number>
<publish_type>online</publish_type>
<publish_edition>1</publish_edition>
<article_type>fulltext</article_type>
<articleset>
	<article>


	<language>fa</language>
	<article_id_doi></article_id_doi>
	<title_fa>بررسی و تحلیل دو مؤلّفه «صدای راوی» و «کانونی‌شدگی» در شازده احتجاب گلشیری</title_fa>
	<title>An Analysis of “the Voice of Narrator” and “Focalization” in Houshang Golshiri’s Shazdeh Ihtejab</title>
	<subject_fa></subject_fa>
	<subject></subject>
	<content_type_fa>پژوهشي</content_type_fa>
	<content_type>Research</content_type>
	<abstract_fa>&lt;p&gt;شازده &amp;rlm;احتجاب هوشنگ گلشیری از نظر به&amp;rlm;کارگیری صناعات و تکنیک&amp;rlm;های روایی فراوان یکی از ارزشمندترین تجربه&amp;rlm;های ادبیات داستانی ایران است. گلشیری در شازده &amp;rlm;احتجاب از مؤلّفه&amp;rlm;های متعدّدِ روایی بهره &amp;rlm;گرفته&amp;rlm; است؛ اما می&amp;rlm;توان&amp;rlm; گفت که پیچش صناعتِ روایی این اثر تا حدّ زیادی به سبب بهره&amp;rlm;گیری هنرمندانه گلشیری از دو مؤلّفه &amp;laquo;صدای راوی&amp;raquo; و &amp;laquo;کانونی&amp;rlm;شدگی&amp;raquo; بوده است. انتخاب راوی سوم&#8204;&amp;rlm;شخصِ محدود به ذهنِ دو شخصیت اصلی اثر (شازده&amp;rlm; احتجاب و فخری) و ارائه اندیشه&amp;rlm;ها و گفته&amp;rlm;های این دو شخصیت در قالب گفتمانِ مستقیم و غیرمستقیم سبب&amp;lrm; شده &amp;rlm;است صدای راوی (یا راویانِ) متن روایی با نگاهِ کانونی&amp;rlm;گر (یا کانونی&amp;rlm;گر&amp;rlm;های) آن در&amp;rlm;هم&amp;rlm;تند و درک رابطه راوی و کانونی&amp;rlm;گر و نیز درک تفکیکِ این&amp;rlm; دو از هم دشوار شود. بر اساس این، در پژوهشِ حاضر دو مؤلّفه &amp;laquo;صدای راوی&amp;raquo; و &amp;laquo;کانونی&amp;rlm;شدگی&amp;raquo; در متنِ روایی شازده &amp;rlm;احتجاب ـ با پرهیز از یکی &amp;rlm;انگاشتنِ این دو مؤلّفه تحت عنوان &amp;laquo;زاویه دید&amp;raquo; ـ بررسی و تحلیل &amp;rlm;می&amp;rlm;شود تا کاربست هنرمندانه این دو مؤلّفه در متنِ روایی شازده &amp;rlm;احتجاب نشان&amp;rlm; داده&amp;rlm; شود.&lt;/p&gt;
</abstract_fa>
	<abstract>&lt;p&gt;Shazdeh Ihtejab by Houshang Golshiri is one of the most valuable examples of Iran&amp;rsquo;s fictional literature in terms of its use of narrative techniques and devices. Golshiri in Shazdeh Ihtejab has benefitted from various narrative elements; however, it can be argued that the complexity of the narrative techniques of the work is to a great extent due to his use of two elements of &amp;ldquo;the voice of narrator&amp;rdquo; and &amp;ldquo;focalization.&amp;rdquo; Selecting the limited third person narrator which is restricted to the minds of two main characters of the work (Shazdeh Ihtejab and Fakhri) and offering the thoughts and sayings of these two characters in direct and indirect discourse has caused the voice of the narrator or narrators to be mixed with the perspective of the focalizer or focalizers and has rendered understanding the relation between narrator and focalizer and the difference between the two difficult. Based on this, in the present article, the two elements of &amp;ldquo;voice of the narrator&amp;rdquo; and &amp;ldquo;focalization&amp;rdquo; in the narrative text of Shazdeh Ihtejab are discussed in order to present the artistic use of the two elements in the narrative text of Shazdeh Ihtejab.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</abstract>
	<keyword_fa>شازده ‌احتجاب , هوشنگ گلشیری , صدای راوی , کانونی‌شدگی , شخصیت , </keyword_fa>
	<keyword>Shazdeh Ihtejab, Houshang Golshiri, Voice of the Narrator, Focalization, Character</keyword>
	<start_page>7</start_page>
	<end_page>28</end_page>
	<web_url>http://jpll.khu.ac.ir/browse.php?a_code=A-10-3-3&amp;slc_lang=fa&amp;sid=1</web_url>


<author_list>
	<author>
	<first_name>Kazem </first_name>
	<middle_name></middle_name>
	<last_name>Dezfoulian</last_name>
	<suffix></suffix>
	<first_name_fa>کاظم</first_name_fa>
	<middle_name_fa></middle_name_fa>
	<last_name_fa>دزفولیان</last_name_fa>
	<suffix_fa></suffix_fa>
	<email>k_dezfoulian@sbu.ac.ir</email>
	<code>10031947532846002393</code>
	<orcid>10031947532846002393</orcid>
	<coreauthor>Yes
</coreauthor>
	<affiliation></affiliation>
	<affiliation_fa>استاد دانشگاه شهید بهشتی</affiliation_fa>
	 </author>


	<author>
	<first_name>Foad </first_name>
	<middle_name></middle_name>
	<last_name>Moloudi</last_name>
	<suffix></suffix>
	<first_name_fa>فؤاد</first_name_fa>
	<middle_name_fa></middle_name_fa>
	<last_name_fa>مولودی</last_name_fa>
	<suffix_fa></suffix_fa>
	<email>f_molowdi@yahoo.com</email>
	<code>10031947532846002394</code>
	<orcid>10031947532846002394</orcid>
	<coreauthor>No</coreauthor>
	<affiliation></affiliation>
	<affiliation_fa>دانشجوی دکتری دانشگاه شهید بهشتی</affiliation_fa>
	 </author>


</author_list>


	</article>
</articleset>
</journal>
