[Home ] [Archive]   [ فارسی ]  
:: Main :: About :: Current Issue :: Archive :: Search :: Submit :: Contact ::
Main Menu
Home::
Journal Information::
Articles archive::
For Authors::
For Reviewers::
Registration::
Contact us::
Site Facilities::
Publication statistics::
::
Search in website

Advanced Search
..
Receive site information
Enter your Email in the following box to receive the site news and information.
..
Publication Information
ju Publisher
Kharazmi University
ju Managing Director 
Nasergholi Sarli
ju Editor-in-Chief
Habib-Allah Abbasi
ju Manager
Zahra Saberi
ju In charge of the Site
Tahereh sadate Mirahmadi

EISSN 24766941
..
Indexing Databases

  AWT IMAGE   AWT IMAGE 
 AWT IMAGE   AWT IMAGE 
  AWT IMAGE 

   

..
Social Networks
   
..
:: Search published articles ::
Showing 2 results for Gholamhosseinzadeh

Gholamhossein Gholamhosseinzadeh, Naser Nikoubakht, Zahra Lorestani,
Volume 19, Issue 70 (3-2011)
Abstract

Language is a collection of conventional symbols. Although these symbols do not  have any natural connection with what they their purport, their constant usage has made rendered them natural symbols. So the authors of literary work, in order to attract their listeners, resort to this strategy and change the ordinary form of language. This change can be implemented in the structure of sentences or words; like manipulating sentence structures; deleting part of the phrase or repeating the other parts or making changes in meaningful bases of the word such as applying them in an unusual and awkward position. Sometimes, changes are materialized ignoring the principles of language use. Irony is also one of the noticeable language devices. Irony makes natural language structures unnatural by making changes in the field of implications. Predominating via use of irony is done by displacing the known structures and changing valuable bases of words.  So the message is narrated by a part of the text which is not implicitly said. In other words, the author relies on the listener psychic suggestions.  In Farsi eloquence, the word ”irony” is not applied, but its definition is vastly used in Farsi language; although this usage is sometimes like the usage of other Farsi figures. All in all, it is known as a single type and different from the other eloquent figures.  Since, in Farsi writings, these differences and similarities have not been examined yet. Accordingly, this paper addresses the similarities and differences of irony with other eloquent figures. Irony can enter Farsi eloquence with the same subject; of course not as an imported array because ironic words and methods have already been common in Farsi literature. In most cases, however, no title is determined for it. So, it is argued that irony is a kind of dichotomy in word and meaning or face and content which is based on opposition or antithesis and is built on an unexpected and sometimes ridiculous form. 


Msr Gholamreza Pirouz, Ms Houra Adel, Msr Gharibreza Gholamhosseinzadeh, Ms Fataneh Mahmoudi,
Volume 32, Issue 97 (1-2025)
Abstract

Poetry and painting are two different ways to create works of art, and their close correlation has always been the consideration of art history researchers and literary critics. Sohrab Sepehri is an artist who has tested his taste in both the fields of poetry and painting. Therefore, the present research, targeting a select collection of paintings of trees and Hasht Ketab (Eight Books) of Sepahri, in the light of the theory of Panofsky's Iconology, deals with a comparative and interdisciplinary study of these works. It also focuses on the image of trees in both poetic and painting media to analyze and explain the various structural and semantic aspects of common icons in order to discover the characteristics and connections between his poetic world and the art of painting. The main question is why and how the image of a tree acts differently in two linguistic and visual systems. Sepehri's approach to the element of tree in both poetry and painting contrasts with such concepts as dynamism and static, life and death, rootedness and rootlessness, fertility and infertile, openness, closure, and junction and disjunction whereas it sometimes gets very close to each other in such themes as strangeness and the sense of suspense. Sepehri is under the influence of the paradigm of modern Iranian painting in drawing the image of the tree and its space, in which the space is basically contracted, dark, and desperate. That's why the trees in his works act mostly in the direction of rupture. They move in the direction of disjunction from the world and the essence of existence which can be an allegory of Sepaheri's objective world.  However, the image of the tree in his poems is in line with the dominant concepts - a symbol of growth, freshness, and vitality - at the usual level far from the rhetorical signs and the uncommon domain of connotation in Persian literature. It is in fact an explanation of the ideal world of the poet.
 

Page 1 from 1     

دوفصلنامه  زبان و ادبیات فارسی دانشگاه خوارزمی Half-Yearly Persian Language and Literature
Persian site map - English site map - Created in 0.1 seconds with 33 queries by YEKTAWEB 4666