[صفحه اصلی ]   [Archive] [ English ]  
:: صفحه اصلي :: درباره نشريه :: آخرين شماره :: تمام شماره‌ها :: جستجو :: ثبت نام :: ارسال مقاله :: تماس با ما ::
بخش‌های اصلی
صفحه اصلی::
اطلاعات نشریه::
آرشیو مجله و مقالات::
برای نویسندگان::
برای داوران::
تماس با ما::
تسهیلات پایگاه::
آمار نشریه::
::
شناسنامه نشریه
..
پایگاه‌های نمایه‌کننده

  AWT IMAGE   AWT IMAGE 
 AWT IMAGE   AWT IMAGE 
   

   

..
پایگاه‌های اجتماعی
     
ACADEMIA
 
..
جستجو در پایگاه

جستجوی پیشرفته
..
دریافت اطلاعات پایگاه
نشانی پست الکترونیک خود را برای دریافت اطلاعات و اخبار پایگاه، در کادر زیر وارد کنید.
..
نظرسنجی
نظر شما در مورد عملكرد دوفصلنامه زبان و ادبيات فارسي چيست؟
عالي
خوب
متوسط
ضعيف
   
..
:: جلد ۲۴، شماره ۸۰ - ( مقالات منتشر شده ۱۳۹۵ ) ::
جلد ۲۴ شماره ۸۰ صفحات ۲۰۵-۱۸۱ برگشت به فهرست نسخه ها
مؤلفه‌های نوشتار زنانه در رمان سرخی تو از من
سیدعلی قاسم زاده* ۱، فاطمه علی اکبری
۱- ، s.ali.ghasem@gmail.com
چکیده:   (۱۰۶۸۴ مشاهده)

نقد فمینیستی با دست‌یابی به زبان و مشخصه­های اصلی، به کاربردِ فرهنگ و ایدئولوژی­ خاص زنانه در آثار ادبی نظر دارد. این نوع نقد در آثار داستانی به دو شیوه انجام می­شود: نخست، جلوه­های زن که شخصیت و نقش زن را در داستان پررنگ می‌کند. دوم، نقد زنان که در آن به زنان نویسنده توجه می­شود. رمان سرخی تو از من اثر سپیده شاملو یکی از رمان­های زن‌محوری است که در سال­های اخیر با دغدغه بررسی دنیای زنان جای خود را در میان رمان­های معاصر فارسی باز کرده است. با توجه به اهمیت این رمان در جریان نوشتار زنانه در ادبیات داستانی پس‌از انقلاب، این جستار به شیوه توصیفی‌ـ‌تحلیلی مبتنی بر مؤلفه­های نقد فمینیستی تلاش کرده است به واکاوی عناصر نوشتار زنانه بپردازد و به این نتیجه دست یافته است که این رمان مدرنیستی به‌شیوه ساختارشکنانه درپی ایجاد تردید در تقابل­ دوگانه مرد/ زن است. ازاین‌جهت، شخصیت­های زن داستان موقعیت و هویت زنانه خویش را محصول روابط اجتماعی تحمیلی مردسالار می­دانند که مردان و اقتدار زبان مردانه برایشان آفریده است. زبان نوشتاری متن به سبب انعکاس باورها، جهان‌بینی و عواطف زنانه، برجسته‌کردن‌ اندام جنسی، توجه به حس بیزاری و هراس در زنان، هرزه‌نگاری، اعتراض به نگاه خیره مردانه، برگزیدن جمله‌های کوتاه و... تلاشی برای رسیدن به سبک نوشتاری زنانه به شمار می‌آید.

واژه‌های کلیدی: نوشتار زنانه، زیباشناسی فمینیستی، زبان جنسیتی، سرخی تو از من
متن کامل [PDF 290 kb]   (۱۸۷۹۶ دریافت)    
نوع مطالعه: پژوهشي | موضوع مقاله: تخصصي
فهرست منابع
۱. اسکويي، نرگس (۱۳۹۲) «تجزية هويت در رمان سرخي تو از من». مجلة پژوهش زبان و ادبيات فارسي. شمارة ۲۹: ۱۱۹-۱۴۴.
۲. باقري، خسرو (۱۳۸۲) مباني فلسفي فمينيسم. تهران: وزارت علوم، تحقيقات و فناوري.
۳. برسلر، چارلز (۱۳۸۹) درآمدي بر نظريه¬ها و روش¬هاي نقد ادبي. ترجمة مصطفي عابديني‌فرد. تهران: نيلوفر.
۴. بيسلي، کريس (۱۳۸۵) چيستي فمينيسم. ترجمة محمدرضا زمردي. تهران: روشنگران و مطالعات زنان.
۵. پاينده، حسين (۱۳۸۲) گفتمان نقد (مجموعه مقالات). تهران: روزنگار.
۶. پاينده، حسين (۱۳۹۳) گشودن رمان: رمان ايران در پرتو نظريه و نقد ادبي. چاپ دوم. تهران: مرواريد.
۷. تانگ، رزمري (۱۳۸۷) درآمدي جامع بر نظريه¬هاي فمينيستي. ترجمة منيژه نجم عراقي. چاپ سوم. تهران: ني.
۸. تايسن، لوئيس (۱۳۸۷) نظريه¬هاي نقد ادبي معاصر. ترجمة مازيار حسين¬زاده و فاطمه حسيني. تهران: نگاه امروز و حکايت قلم نوين.
۹. ترادگيل، پيتر (۱۳۷۶) زبان‌شناسي اجتماعي: درآمدي بر زبان و جامعه. ترجمة محمد طباطبايي. تهران: آگاه.
۱۰. تسليمي، علي (۱۳۸۳) گزاره¬هايي در ادبيات معاصر ايران (داستان). تهران: اختران.
۱۱. تسليمي، علي (۱۳۹۰) نقد ادبي (نظريه¬هاي ادبي و کاربرد آنها در ادبيات فارسي). چاپ دوم. تهران: کتاب آمه.
۱۲. دوبووار، سيمون (۱۳۸۰) جنس دوم. جلد اول. ترجمة قاسم صنعوي. تهران: توس.
۱۳. دولتي، غزاله و ديگران (۱۳۸۸) بررسي مباني فلسفي، اخلاقي، کلامي‌ و آثار علمي ‌فمينيسم. قم: دفتر نشر معارف.
۱۴. رابينز، روت (۱۳۸۹) فمينيسم¬هاي ادبي. ترجمة احمد ابومحبوب. تهران: افراز.
۱۵. رودگر، نرجس (۱۳۸۸) فمينيسم: تاريخچه، نظريات، گرايش¬ها، نقد. قم: دفتر مطالعات و تحقيقات زنان.
۱۶. زيبايي‌نژاد، محمدرضا (۱۳۸۲) فمينيسم و دانش‌هاي فمينيستي. قم: دفتر مطالعات و تحقيقات زنان.
۱۷. شاملو، سپيده (۱۳۸۵) سرخي تو از من. چاپ دهم. تهران: مرکز.
۱۸. عبدالکريمي، سپيده (۱۳۹۲) فرهنگ توصيفي زبان¬شناسي اجتماعي. تهران: گل¬آذين.
۱۹. عسکري، عسکر (۱۳۸۷) نقد اجتماعي رمان معاصر. تهران: فرزان روز.
۲۰. فتوحي، محمود (۱۳۹۱) سبک¬شناسي. تهران: سخن.
۲۱. فرخزاد، فروغ (۱۳۴۲) تولدي ديگر. تهران: مرواريد.
۲۲. فرويد، زيگموند (۱۳۸۲) زيگموند فرويد. ترجمة محمد مبشري. تهران: ماهي.
۲۳. فريدمن، جين (۱۳۸۱) فمينيسم. ترجمة فيروزه مهاجر. چاپ سوم. تهران: آشيان.
۲۴. قاسم‌زاده، سيدعلي و فاطمه سرباز (۱۳۹۲) «تحليل روان‌شناختي ـ‌ مدرنيستي رمان بي‌وتن برمبناي نظرية بيداري قهرمان درون». مجلة پژوهش‌هاي ادبي. شمارة ۴۲: ۱۱۳-۱۴۲.
۲۵. کليگز، مري (۱۳۸۸) درسنامة نظرية ادبي. ترجمة جلال سخنور، الاهه دهنوي و سعيد سبزيان. تهران: اختران.
۲۶. کورس، ماير (۱۳۸۷) فمينيسم و زيبايي‌شناسي. ترجمة افشنگ مقصودي. تهران: گل آذين.
۲۷. گرو، بنوات (۱۳۷۸) زنان از ديد مردان. ترجمة محمدجعفر پوينده. چاپ سوم. تهران: جامي.
۲۸. لوبروتون، داويد (۱۳۹۲) جامعه¬شناسي بدن. ترجمة ناصر فکوهي. تهران: ثالث.
۲۹. محمدي اصل، عباس (۱۳۸۸) جنسيت و زبان¬شناسي اجتماعي. چاپ دوم. تهران: گل¬آذين.
۳۰. مشيرزاده، حميرا (۱۳۸۲) از جنبش تا نظرية اجتماعي. چاپ چهارم. تهران: پژوهش شيرازه.
۳۱. ميرعابديني، حسن (۱۳۷۷) صد سال داستان¬نويسي در ايران. ويراست دوم. تهران: چشمه.
۳۲. موللّي، کرامت (۱۳۸۳) مکتب فرويد، لکان. تهران: ني.
۳۳. ميل، جان استوارت (۱۳۷۹) انقياد زنان. ترجمة علاءالدين طباطبايي. تهران: هرمس.
۳۴. نيکوبخت، ناصر و ديگران (۱۳۹۱) «روند تکوين سبک زنانه در آثار زويا پيرزاد: تحليلي برپاية سبک¬شناسي فمينيستي». مجلة نقد ادبي. دورة ۵. شمارة ۱۸: ۱۱۹-۱۵۲.
35. Shafer, Carolyn & Marilyn Frye (1986) "Rape and Respect". In Marilyn Pearsall, Women and Values: Reading in Recent Feminist Philosophy, pp. 188- 196. Belmont , Calif.: Wadsworth.
ارسال پیام به نویسنده مسئول

ارسال نظر درباره این مقاله
نام کاربری یا پست الکترونیک شما:

CAPTCHA



XML   English Abstract   Print


Download citation:
BibTeX | RIS | EndNote | Medlars | ProCite | Reference Manager | RefWorks
Send citation to:

Ghasemzadeh S A, Ali Akbari F. Elements of Feminine Writing in Sepedeh Shamlu’s Novel Sorkhi-e-to az man (“Your Redness Is Mine”). Persian Language and Literature 2016; 24 (80) :181-205
URL: http://jpll.khu.ac.ir/article-1-2611-fa.html

قاسم زاده سیدعلی، علی اکبری فاطمه. مؤلفه‌های نوشتار زنانه در رمان سرخی تو از من . زبان و ادبيات فارسی. ۱۳۹۵; ۲۴ (۸۰) :۱۸۱-۲۰۵

URL: http://jpll.khu.ac.ir/article-۱-۲۶۱۱-fa.html



بازنشر اطلاعات
Creative Commons License این مقاله تحت شرایط Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License قابل بازنشر است.
جلد 24، شماره 80 - ( مقالات منتشر شده 1395 ) برگشت به فهرست نسخه ها
دوفصلنامه  زبان و ادبیات فارسی دانشگاه خوارزمی Half-Yearly Persian Language and Literature
Persian site map - English site map - Created in 0.09 seconds with 40 queries by YEKTAWEB 4666